~~~~~~~~~~~~~~~~







2010年11月26日 星期五

阿強到獅城

阿強到獅城

各位好耐無見,我阿強先同大家打聲招呼,別來無恙嘛?見到卡臣去星州尋找星州炒米,搞到我手癢癢,等我都要寫番個遊記先。

就相片所見,1992年5月1 日,我專程到新加坡慶祝勞動節。當天我在在大排檔吃了一碗充滿勞動情操的「魚湯米線」,出了一頭勞動階層的熱汗。

當天我穿上一件 oversize 短袖恤衫,仲要「攝」件恤衫入條牛仔褲度,牛仔褲又摺腳。證明90年代的時裝充滿可能性,乜都夠膽死。我背後是商業區,其中一幢商廈係Hongkong bank,好有親切感呀。

1992年(前97年代),新加坡招攬香港人才移民到獅城。我連「星加坡」同「新加坡」都唔知有乜分別?喜歡隆冬我,從未諗過移民去獅城。

聽聞新加坡的「樟宜機場」屢奪殊榮,終於有機會見識吓。我乘「星航」抵達樟宜機場,果然靚!(對比起當時小格局的啟德機場)。而家香港國際機場都唔失禮。

由機場入到市中心,好多好多好多樹,仲係好荗盛好高嘅樹,感覺好舒服。天氣好熱好曬,我好怕熱,所以無著外套或戴頸巾。

在酒店房間看當地電視,電視台正播放荷里活電影,連kiss鏡頭都要cut走,嘩!唔怪得當時獅城人口唔多啦。

我寫的遊記,寫到這裡,字數已經多過卡臣的遊記,好!達標了,就此擱筆。


Sinapore ~ the great way to fly

30 則留言:

  1. 咁究竟「星加坡」同「新加坡」有咩分別呀?

    回覆刪除
  2. 哈哈~~阿強,而家睇返,九十年代的裝扮的確有很高的可能性!

    回覆刪除
  3. xiao zhu

    妳好!
    阿強請安先

    我都唔知有咩分別呀?
    我估: Singapore 的 「Sing」譯做「星」
    先有「星加坡」
    後來當地可能搞新政策,配合呢個「新」形象,將「星加坡」改成「新加坡」

    好似有間sauna叫「瀛宮桑拿」
    執笠後再開張,叫「新瀛宮桑拿」

    希望呢個推測啱啦

    ++

    naruto

    我呢個遊記
    帶讀者「遊花園」
    我自己都唔知遊咗去邊?

    +++

    coffee

    妳90年代的衣著, 一樣咁大膽啦..我估

    回覆刪除
  4. Eben

    多謝你的客氣說話
    我阿強自己知自己事
    我唔算「英偉」但係「英萎」囉

    回覆刪除
  5. 90年代夠大膽?
    至恐怖嘅係,返緊嚟呀!我今時今日著的長 boots,同果個年代買而而家變咗"古董"的,個樣竟然差不多!!

    回覆刪除
  6. 阿強:

    KISS都要CUT,呃人架咋!坡妹外表斯文,夜晚OPEN呀!

    嘻嘻!

    回覆刪除
  7. 單無雙

    妳穿vintage 靴ok 啦
    但係而家再無人攝衫入條牛仔褲吖嘛
    呢吓先攞膽

    +++

    佛爺

    我明白了
    政府越抑壓
    人民就越反抗
    嘩!
    美國政府祟尚自由
    咁美國人民會唔會好保守架?

    回覆刪除
  8. 先有淡马锡(Temasek)后才改成Singapura或Singapore,之后,又称石叻(Selat,海峡之意;也有人写成“息辣”或“实叻”),石叻坡,叻埠,狮岛(意译),狮城,星嘉坡(音译而得),星加坡,星洲,星国,最后于1972年4月25日,“新加坡”正式成为国家的华文译名。

    回覆刪除
  9. 嘿嘿

    原來如此
    多謝你呢一位新加坡朋友提供詳細資料

    回覆刪除
  10. 卡臣;

    「咁美國人民會唔會好保守架?」

    比你講中哂!我讀書過陣,住過在一個美國婆屋企。情形就好似返佐十九世紀維多利亞時代咁。

    我踏入佢屋企,話租房。佢就遞兩張紙的規矩比我睇。我睇完,佢指住一點:如果你帶女仔返黎,我就錫你走,你明白未?

    果個女人,真係叫做Mrs. F. K. Yu。後來我同同學罵佢發神經,竟然既回答係:我地都係咁,嚴禁女色!死未!

    回覆刪除
  11. 你個look係當時潮著來喎。

    新航空姐制服絕對是讓男士在機上很開心的。

    回覆刪除
  12. 佛爺

    竟然咁橋又叫做「Mrs. F. K. Yu」

    你係咪打錯字呀?
    「如果你帶女仔返黎,我就錫你走,你明白未?」

    我就「錫」你走,唔係「踢」走
    似乎佢想跟你嚟一手喎

    ++

    鹿米館

    90年代,我去嘉連威道outlet執外國成衣,所以oversize.而家啲outlet執鬼哂

    星航空姐件制服, 一「烏」低身...正^。^

    回覆刪除
  13. 卡臣:

    真係打錯字,唔該幫我矯正佐。真係錯到變佐相反意思!嘻嘻!

    回覆刪除
  14. 佛爺

    我諗包租婆睇中你好耐
    你識做啦

    回覆刪除
  15. 阿強:

    喂,做乜呢篇無你一貫嘅撞板趣事嘅?你快啲補返個下集啦!

    仲有呀,鬼叫你嗰陣已經練到一身肌肉咩,如果唔著加大碼衫咪即係無衫著!

    回覆刪除
  16. 歪歪

    我果陣喜歡穿oversize
    免得人以為我扮嘢
    而家人老咗,反而就有咁窄著咁窄

    撞板嘢?
    都有嘅

    果陣(1990"s)我飛去東京需要3.5小時,
    香港跟東京有一小時時差.
    香港飛新加坡也需要3.5小時
    無知的我,仲以為一樣跟香港有一小時時差.
    落機打IDD回港給父母報平安
    仲驚嘈醒父母
    原來無時差架

    我知唔好笑,但是事實

    回覆刪除
  17. 『而家人老咗,反而就有咁窄著咁窄』
    點止呀,仲要係越著越少布添!

    嘩,你咁孝順,就算真係嘈醒世伯伯母,佢哋都唔好意思嬲你啦!

    回覆刪除
  18. 歪歪

    「仲要係越著越少布添」
    無呀!
    我知乜嘢係「惜肉如金」呀

    回覆刪除
  19. 阿強:

    那個包租婆,去了旅行,佢既仔女就係屋企開瘋狂派對,成屋烏煙瘴氣!

    我諗佢唔知自己既仔女係咁既。

    個包租婆好斯文,經常穿西裝衫裙,談吐非常優雅,十足黑白片的貴族女人。

    回覆刪除
  20. 『我知乜嘢係「惜肉如金」呀』

    阿強,我都知你孤寒㗎喇!

    回覆刪除
  21. 佛爺

    「佢既仔女就係屋企開瘋狂派對」
    咁你一定有參與
    進行中西文化交流

    ++++

    歪歪

    我費事影響市容啫

    回覆刪除
  22. 嘩好耐冇見啦阿強。最近有冇新嘅健身室「艷遇」呢?

    回覆刪除
  23. eric

    你好呀!

    我呢排健身?
    時運高呀,無乜奇遇

    我最近去TST The One 的 gym
    gym時,成個維港景睇哂
    好正呀

    回覆刪除
  24. 阿強:

    我也「惜肉如鐵」,所以無中西文化交流。嘻嘻!

    回覆刪除
  25. 卡臣:

    乜好多大毛毛公仔拿住小毛毛公仔影畢業相咩?

    我投了票喇!

    回覆刪除
  26. 佛爺

    你「惜肉如鐵」因為對方不是你杯茶啫
    否則一早已經咩咗啦

    多謝投票先

    如果係吹氣公仔
    你就會映嘅

    回覆刪除
  27. 吓 篇遊記咁短嘅!
    阿卡同阿強係咪親戚?
    相中人打扮好能夠反映現實(90年代)....
    我呢個時間出現,
    之唔係jet-lag囉。
    好靜喎....

    回覆刪除
  28. 巴黎

    我同卡臣係gym友啫

    回港了
    welcome home
    祝妳百年好合!

    回覆刪除

LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin